節約, 吝惜 不用, 省掉; 略而不說 抽出, 剩下; 出讓, 割愛 放過, 饒恕; 不殺, 饒命; 不傷害, 使某人免遭(麻煩、痛苦等)
 |
|
spare no efforts [pains] 不遺餘力
|
|
spare no expense 不惜工本 = spare sb. his life)饒某人一命
|
|
spare sb.'sfeelings 不使某人難過[難堪]
|
|
She never spares the butter when baking. 她烤皉隤漁伬洃ㄖ[惜奶油。
|
|
Please spare me your opinions, just tell me the facts. 請你不要對我講你的意, 把事b告訴我就行了。
|
|
Can you spare the time to help me? 你能抽出這段時V韺痗?
|
|
Can you spare me this book for a while? 這本書能讓我看一N儿嗎?
|
|
Can you spare me a few litres of petrol? 你能勻給我几公升汽油嗎?
|
|
We may meet again if we are spared. 如果我們不死, 還N摮悸滿C
|
|
He does not spare himself. 他對自已要求很嚴。
|
|
He did the work to spareyou the trouble. 他做了那件事使你免去麻煩。
|
|
spare sb.'s life
|
 |
|
...and to spare(=enough and to spare)多餘, 很多 |
|
if one is spared要是不死的話 |
|
not spare oneself不寬恕自已, 嚴格要求自已, 不疲塌 |
|
spare oneself怕吃苦; 偷懶; 不努力 |
|
|